「TBA」は「to be announced」という言葉を省略したものです。日本語にすると、「未発表」という意味になります。「TBA」は英語圏のスケジュールによく書いてあって、イベントや会議などが予定されているけど、そのイベントでまだ決まっていない情報があるという場合に使われます。たとえば、来週の水曜日にミーティングを開くけど、どこの部屋を使うのかがまだ決まっていない場合、以下のような英語をスケジュールに書きます。
Meeting: Management Techniques with Jennifer Walker
Meeting time: January 15th, 3:00 p.m.
Meeting place: TBA
An Evening with Eric Clapton
Venue: Big Dome, Tokyo
Date: TBA
「TBA」はフォーマルなビジネスの会議でも、インフォーマルなテニスの試合などでも使われています。スポーツのトーナメントでは、どのチームが試合を突破するかまだ決まっていない(まだ分からない)ので、「TBA」はよくスポーツのスケジュールに出てきます。
This website is so great that I will want to introduce one. Thank you very much.
Hi Sachi,
Thanks very much! That’s great to hear.
Lukeさん
こんにちは!
私の周りではTBDをよく見ます。TBAを初めて知りました。ありがとう。
Hi RK,
No problem. Glad to be of help.