photobombingの意味とは ー 誰かがふざけて写り込んでいる写真には名前があります 

  

Photobombing
先日友人と渋谷に居た時の出来事です。僕たちの近くでアメリカ人観光客が写真を撮っていたのですが、僕の友人はさりげなく彼らの後ろに写り込みポーズを取っていたのです。皆さんもこのように、撮った写真を見てみたら、知らぬ間に誰かが後ろで変な顔やポーズをしていたなんていう経験はありますか?

これは英語で「photobombing」といいます。アメリカでは、結婚式などでよくそのようなことがありますが、もしかすると日本人はあまりしないかもしれませんね。

では、photobombingの使い方を見てみましょう。

My friend is always photobombing pictures of my girlfriend and me.
友達はいつも、僕と彼女の写真に変顔で写り込んでいる。

名詞のphotobombも使えます。

I like looking at celebrity photobombs.
私は、有名人がふざけて人の写真に写り込んでるのを見るのが好きだ。

下記のサイトでは、Justin Beaver、Jack Black、Will Smithなどのハリウッドのスターのphotobombsが見られます。
http://www.huffingtonpost.com/2013/05/16/will-smith-photobomb-craig-sager_n_3288586.html

Lukeについて

こんにちは、筆者のLuke Tunnicliffeです。僕はアメリカとイギリスのハーフで、現在東京で翻訳の仕事をしています。生まれてから13年間をイギリスで過ごし、アメリカに越して11年間生活をした後日本に来ました。イギリス、アメリカ、日本で経験した様々なことをこのサイトに生かし、皆さんにお届けしたいと思っています。日本人の人柄と和食、そして日本語が好きなのでまだまだ日本にいるつもりです!皆さんこれからもよろしくお願いします。 新着記事を読みたい方は、ぜひ英語 with Lukeをフォローして下さいね。

スラング 英会話のガイド

コメント

コメントをどうぞ

*