まず初めに、各曜日の英語を見てみましょう。発音を聞きたい方は、スピーカーのマーク押して下さい。
Monday | 月曜日 | |
Tuesday | 火曜日 | |
Wednesday | 水曜日 | |
Thursday | 木曜日 | |
Friday | 金曜日 | |
Saturday | 土曜日 | |
Sunday | 日曜日 |
曜日の発音を聞いてみて下さい。Wednesdayの場合、1つ目のdを発音しないと気付きましたか?
記事の目次
「曜日」は英語で何という?
「曜日」は、days of the week というフレーズで表します。
There are seven days of the week.
7つの曜日があります。
曜日とonの使い方
続いては文中での使い方を説明します。まず、「_曜日に何かをする / した」という場合、onという前置詞を使います。
I ran on Tuesday.
火曜日に走った。
Let’s meet up on Monday.
月曜日に会おう。
I talked to him on Friday.
私は金曜日に彼と話した。
曜日に関する質問と答え方
What day is it?
何曜日ですか?
What day is it today?
今日は何曜日ですか?
It’s Monday.
月曜日です。
It’s Friday. TGIF!
金曜日だよ。花金だね!
Today is Wednesday.
今日は水曜日です。
What day are we going to the beach?
海には何曜日に行く?
We’re going on Friday.
僕らは金曜日に行くよ。
毎週_曜日は英語で?
英語で「毎週_曜日」という場合は、よく以下の2つのパターンが使われています。
I go to church every Sunday.
私は毎週日曜日教会に行く。
毎週月曜日 | every Mondayon Mondays |
毎週火曜日 | every Tuesdayon Tuesdays |
毎週水曜日 | every Wednesdayon Wednesdays |
毎週木曜日 | every Thursdayon Thursdays |
毎週金曜日 | every Fridayon Fridays |
毎週土曜日 | every Saturdayon Saturdays |
毎週日曜日 | every Sundayon Sundays |
I work on Mondays and Fridays.
私は毎週月曜日と金曜日に仕事に行く。
下のように、s があるかないかで文章の内容が変わってしまうので気を付けて下さい。
I go to soccer practice on Tuesdays.
僕は毎週火曜日にサッカーの練習をする。
I go to soccer practice on Tuesday.
僕は火曜日にサッカーの練習をする。
週末と平日の英語 ー at the weekend か on the weekend
週末は英語で weekend で、平日は weekday になります。
What do you like to do on the weekend?
週末には何をするのが好き?
I work on weekdays.
僕は平日に働きます。
イギリス人は よくat the weekendと言います。
アメリカ人は on the weekend を好みます。
I play golf at the weekend.
私は週末にゴルフをします。
fortnight というイギリスの曜日の英語を知っていますか?
曜日で期間を表す場合
日本語と同様に、よく英語では曜日で期間を表します。
_曜日から_曜日まで
I work from Monday to Friday.
私は月曜日から金曜日まで働く。
_曜日から始まる
We’re going to be on vacation for a couple weeks starting on Monday.
私たちは月曜日から2週間の休暇です。
_曜日から
I haven’t seen her since Saturday.
土曜日から彼女を全く見てないよ。
今日紹介したのは基本的な英語ですが、意外に難しいところもあると思います。
曜日のクイズ
曜日の英語をマスターしましたか?クイズで自分の能力を試してみましょう。
- Which day comes before Wednesday?
- Which day comes after Friday?
- Which day is between Monday and Wednesday
- How many days are in a week?
- どの前置詞を曜日と一緒に使うのでしょうか。
- アメリカ英語: ____ the weekend
- イギリス英語: ____ the weekend
- Monday and Tuesday are
on Sundayとon a Sundayの違いが知りたいです!
Graduation was held on a Sunday last yearという文を見ました。これが正しいとすると、Graduation was held on Sunday last year は間違いですか?
それとも、両方あり得る文章で違いがないのでしょうか?
無理に日本語に訳すとどんな違いがありますか?
ネイティブの感覚が知りたくて、教えて頂けたら嬉しいです!!