皆さんは知っているかもしれないけど、「ass」はお尻という意味です。
そして、「kick ass」というのはおしりを蹴ることです。
しかし、大体、「get your (their) ass kicked」は、本当にお尻が蹴られたというより、大負けという意味で使われています。
例えば、
Last week the Giants got their ass kicked big time.
先週ジャイアンツは大負けした。
Kick ass は形容詞としても使えるけど、意味が全然違ってきます。
形容詞の場合は、kick ass は最高、楽しい、凄い という意味になります。
例えば、
That was a kick-ass goal.
そのゴールは最高だった!
You’re a kick-ass guy.
お前は最高なやつだぜ!
ちなみに、イギリスでは、皆さんは「ass」ではなくて、arse と言います。
尻を蹴る!
頑張れ!ということです。
hit girl
は?
こんにちは!何度もこちらにお邪魔させていただいております!
早速質問なんですが、、
”lit”の意味を教えて下さい!
ex)It was lit!
ex)That’s gonna be lit!
などの表現をよく見かけます。
[…] 「kick ass」はどういう意味でしょうか? […]
肛門に蹴りを入れる的なニュアンスだと思ってました…
motherfuckerみたいな感じで使われるんだとばかり。