「tweet」の意味はなんでしょう、ツイッターで使った英語
「tweet」は小鳥のさえずりで、動詞も名詞としても使えます。 The birds tweeted. 小鳥は鳴いていた。
「tweet」は小鳥のさえずりで、動詞も名詞としても使えます。 The birds tweeted. 小鳥は鳴いていた。
動詞のreserveには二つの意味があります。それは「予約する」と「取っておく」です。フライトの席を予約したい時には、「reserve」をよく使います。
「raise up」は「あげる」という意味がある動詞で、色々なフレーズで使えます。 たとえば、立ち上がる時に「raise onself up」と言えます。「raise one’s arms up」は「腕をあげる」という意味になります。また、子供を育つ時にも「raise up a child」と言えます。
all-roundという英語は「万能の」や「包括的な」という意味になります。アメリカ英語では「all-around」が普通ですが、イギリスでは「all-round」とも言います。日本語でも「オールラウンドの」とも言うでしょう。
「integrity」はどういう意味になるでしょうか。「integrity」は名詞で、「誠実さ」や「高潔さ」という意味になります。「integrity」がある人は正直で誠実な人です。
PERは「price earnings ratio」の略で、株価収益率という意味になります。PERはパーではなく、ピー・イー・アールというふうに発音しますね。PERは株価が一株利益「EPS」の何倍であるかを表します。たとえば、株価は10000円で、EPS「一株利益」が1000円なら、PERは10倍です。
EPSはEarnings Per Shareの略で、一株当たりの利益という意味になります。たとえば、一つの株の儲けの大きさを知りたい場合、ある会社の利益を株の数で割って、EPSが分かります。たとえば、 会社の利益は1,000,000ドルで株の数は1000の株の場合、EPSは1000ドルです。
forbiddenは形容詞で、「禁じられた」や「立ち入り禁止」という意味になります。場所が立ち入り禁止の場合、「entering」と「forbidden」をよく組み合わせます。
ある場所に行きたい時には「go」をよく使います。たとえば、
「gj」は「good job」という英語を略します。英語のネイティブはよく「good job」と言いますが、「gj」という略語はほとんど使わないと思います。しかし、日本人のサイトでは「gj」をよく見かけます。
最近のコメント