潜水艦 ; せんすいかん; | submarine ; submerge water warship ; | |
火薬; かやく; | gunpowder; fire medicine ; | |
砦; とりで; | fort; fort ; | |
将軍 ; しょうぐん ; | general ; leader army ; | |
天守; てんしゅ; | keep ; | |
天守閣 てんしゅかく | keep | |
初陣 ういじん | first battle, first foray | |
櫓 やぐら | watchtower, tower | |
鎧 よろい | armor | |
対決 たいけつ | confront, showdown | |
拳銃 けんじゅう | pistol | |
兵器 へいき | weapons, arms, ordinances | |
12時方向 ; | 12 O Clock ; ;; | |
狙撃 ; そげき ; | sniping ; aim at beat ; | |
発砲 ; はっぽう ; | discharge of a gun; | |
兜 かぶと | helmet for armor | |
盾 たて | shield | |
籠手 こて | gauntlet | |
脇差 わきざし | Japanese close-quarter sword | |
刀工 とうこう | Japanese sword making | |
刀 かたな | Japanese samura sword | |
日本刀 にほんとう | Japanese sword | |
軍刀 ぐんとう | Japanese war swords | |
鞘 さや | scabbard | |
航空母艦 こうくうぼかん | aircraft carrier | |
空軍 くうぐん | airforce | |
被爆者 ひばくしゃ | those who survived atomic bombs | |
原爆 げんばく | atomic bomb | |
捕虜 ほりょ | prisoner of war | |
軍隊 ぐんたい | armed forces | |
階級 かいきゅう | rank | |
陸上自衛軍 りくじょうじえいぐん | Japanese Ground Defense Force | |
海上自衛軍 かいじょうじえいぐん | Japanese Naval Defense Force | |
航空自衛軍 こうくうじえいぐん | Japanese Air Defense Force | |
下士官 かしかん | non-comissioned officer | |
一等兵 いっとうへい | private | |
上等兵 じょうとうへい | private first class | |
士長 しちょう | leading private, corporal | |
軍曹 ぐんそう | seargant | |
准尉 じゅんい | chief warrant officer | |
士官 しかん | military officer | |
少尉 しょうい | second lieutenant | |
中尉 ちゅうい | first lieutenant | |
大尉 たいい | captain | |
少佐 しょうさ | major (wing commander, lieutenant commander) |
|
中佐 ちゅうさ | lietenant colonel | |
大佐 たいさ | colonel | |
少将 しょうしょう | major general (rear admiral, air commodore) |
|
中将 ちゅうじょう | lietenant general | |
大将 たいしょう | general admiral | |
元帥 げんすい | field marshal, admiral of the fleet, marshal fo the airforce |
|
軍事戦略 ぐんじせんりゃく | military tactics | |
ナイトビジョン | night vision | |
射程 しゃてい | range of a rifle | |
大砲 たいほう | artillery | |
カノン砲 ほう | canon | |
マスケット銃 | musket | |
銃剣 じゅうけん | a bayonet | |
突撃 とつげき | an assault | |
弾薬 だんやく | ammunition | |
火器 かき | firearm | |
弾丸 だんがん | bullets | |
発射 はっしゃ | firing, shooting | |
撃墜 げきつい | shooting down an aircraft | |
砲撃 ほうげき | bombardment | |
武器 ぶき | weapons (smaller hand-held) | |
兵器 へいき | weapons (larger machine-type) | |
戦闘 せんとう | battle, combat | |
作戦 さくせん | military operation | |
戦いの原則 たたかい げんそく | principles of battle | |
打撃 だげき | a strike, a blow | |
白兵戦 はくへいせん | close combat | |
破壊 はかい | destruction | |
陣地 じんち | an encampment, a position | |
奇襲 きしゅう | a surprise attack |
Hi Luke,
‘Ordinance’ just means an order or a rule made by a government,right?
By the way,I’ll try to describe my thought about war in English.
We are living in peaceful time at the moment.
Have you appreciated it?
If somebody have never appreciated this peaceful time at the moment,I think it is guilty.
Because,it is the source of war.
I am a great peaceful person.
And,I think you are so.
Because,if both you and me had not been peaceful persons,each of us could not live in peaceful time. So,both you and me don’t have any kinds of guilty at all at the moment.
On the other hand,there might be some people who don’t want to understand it.They hate us because you and me are so peaceful personality.Then,they envy us. From time to time,they might take aim you and come close to you to implant you a sense of wickedness and guilt over the war in once upon a time. They might also tell you enemies are right here and over here,so that you should think I am your enemy and I should think you are my enemy.But,where is war? The war had already ended before we were born.
How many times have wars caused since human
beings had appeared in this earth?
Everyone bear no responsibility for any wars that it happened before our time.
We should shut down somebody hate-sales people using war and appreciate people with peace of mind.
By the way,I read some articles on your web site and guess you could have interested in something invisible. I’ve found some articles which seem to be relative to war below.
“In The War of the Sons of Light Against the Sons of Darkness, one of the Dead Sea scrolls, Belial is the leader of the Sons of Darkness:”
“You 11 made Belial for the pit, angel of enmity; in darkness is his domain, his counsel is to bring about wickedness and guilt.
All the spirits 12 of his lot are angels of
destruction, they walk in the laws of darkness; towards it goes their only desire.”
Belial is evil and has his army to battle using humanbeing.It was written in ‘ Dead Sea Scrolls’.
Both the light and the darkness have found
us,which way should we choose?