携帯のメールやインターネットのチャットでは、「gf」と「bf」という略語がよく使われています。「gf」は彼女を意味する「girlfriend」の略で、「bf」は彼氏を意味する「boyfriend」の略です。つまり、「girl」の「g」と「friend」の「f」で「gf」になり、同様に「boyfriend」が「bf」になります。使い方は「bf」と「boyfriend」、「gf」と「girlfriend」全く同じです。
Hey do you have a gf?
ねぇ、あなた彼女いるの?
What’s the name of your gf?
君の彼女の名前は?
Your bf is super hot!
彼氏超イケメンだね!
I don’t like ur bf.
あんたの彼好きじゃないな。
しかし「bf」は親友を意味する「best friend」の場合もあります。
My bf and I are going to the beach.
親友と一緒にビーチに行くよ。
上記の例文だけだと、ネイティブでも区別出来ません。しかし、通常の場合の「bf」は「boyfriend」なので、れほど心配しなくても良いでしょう。
外国では、彼女でもない、女友達の事を何て言いますか?