「life goes on」というフレーズは「人生は続く」という意味になります。たとえば、悲しい時や失敗した時に、人を慰めるために「life goes on」を使います。「life goes on」は日本語の「しょうがない」の使い方に似ているでしょう。
Oh well, life goes on.
それでも人生は続く。
It seems like life goes on in England, despite the recent riots.
暴動があったにも関わらず、イギリスの生活は普段と変わらないようです。
Hi Ruke!!
I have been in Vancouver sinceApril 13th.
I often read this online.
I like it.
It is difficult to learn english.
However, I will try my best.
Thank you.