presentの意味と使い方
名詞の「present」はプレゼントや贈り物という意味になります。たとえば、
名詞の「present」はプレゼントや贈り物という意味になります。たとえば、
文章の頭に「along with」を使う場合、「に加え」や「とともに」という意味に近いです。
誰かを誘う時には、「would you like to」とよく言います。たとえば、友達をパーティーに誘おう時には、「Would you like to come to my party?」と言えます。「would you like to」を日本語にすると「したいですか」になります。「would you like to」は丁寧な英語で、誰にでも言えます。
「to」は方向を表す前置詞です。「to」は日本語の「へ」、「に」、「まで」に似ています。
お金の話の場合、「charge」はよく「請求する」という意味になります。
「all the time」は話し言葉で、「よくある」や「その間ずっと」という意味になります。「all the time」の文字通りの意味は「いつも」ですが、多くの場合「all the time」は「very often」という英語に近いです。この使い方は「always」に似ていますね。
法律では、「void」は「valid」の反意語で、「無効の」という意味になります。これは名詞や動詞として使えます。この使い方はよく契約で見かけます。
net worthは会計の単語で、「自己資本」や「正味財産」という意味になります。net worthは会社や人に対して使えます。たとえば、自分の資産から自分の負債を引いて、その残っている額は自分の「net worth」です。また、会社の資産からその会社の負債を引くと、残っている額はその会社の「net worth」です。
通常、「hand off」は「引き渡す」という意味になります。何かを別な人に渡す時に「hand off」と言えます。「hand off」は「hand over」という単語に似ていますが、「hand off」の場合には、自分がその物を渡してから使わないというニュアンスがあります。
「now is the time」の意味は「今こそ」や「今がその時」です。「now is the time」はとても表現力があって、よくスピーチで耳にします。「今こそ」のように多くの場合、文章の頭に使います。
最近のコメント