イギリス流のお花見 ー 青色の絨毯が敷かれた美しい森

Luke

こんにちは、イギリス生まれ・東京在住、英語教師で作家のLukeです。今週、僕が書いたオノマトペ(擬態語・語音後)についての本 が出版されました。是非チェックしてみて下さい!

今週末は、東京も桜が見頃だというニュースを見ました。今週末は桜のある公園が大いに賑わいそうですね。僕も、今すぐ日本酒片手に出かけたい気分です。

Kent-woods-opti
ところで、日本はお花見という文化がありますが、イギリスでは花を見ながら散歩をする文化があります。これは、どちらかというと紅葉狩りに似ているかもしれません。
bluebells-opti

たとえば、5月になると多くの人がツリガネスイセンを見に行きます。ツリガネスイセンの花は青いベルのようなので、英語では bluebells といいます。世界の bluebells の50%はイギリスの森にあるのではないかと思うくらい、イギリスの森には沢山の bluebells があります。そんな、沢山の bluebells がある森は bluebell wood と呼ばれています。しかし、bluebells は400年以上前からある森にしか生えません。bluebells は、新しく出来た森を好まないのです。

Hampshire-opti

5月になると bluebells の花が咲くので、森一面青い絨毯が敷かれたように幻想的で美しく、訪れた人は心を奪われてしまいます。今回は、有名なイギリスの bluebell woods をいくつか紹介します。

Burroughs Wood
Micheldever Woods, Hampshire
Bluebell Woods, Lanhydrock, Cornwall
Calke Abbey, Derbyshire
Coed Cefn,Wales

7 件のコメント

  • とてもステキな写真、ありがとうございます:-)
    すごく、癒されました。
    あと、facebook毎回楽しく読んでます!役に立つことがいっぱいです。次回の投稿待ってま~す;-)

  • すてきな写真ありがとうございました。深夜、英語の日付表記の勉強をしていて目につきました。ありがとうございます。

  • コメントをどうぞ

    記事を書いたLukeについて

    英語の教師と作家。父はイギリス人、母はアメリカ人。イギリス生まれ、13歳でアメリカへ。卒業後はワシントンDCで記者。現在東京に在住。著書に『この英語、どう違う?』(KADOKAWA)、『とりあえずは英語でなんと言う?』 (大和書房)、など。NHK基礎英語1と婦人公論の連載。