「bog」の意味と使い方

Luke

こんにちは、イギリス生まれ・東京在住、英語教師で作家のLukeです。今週、僕が書いたオノマトペ(擬態語・語音後)についての本 が出版されました。是非チェックしてみて下さい!

「bog」は沼という意味になります。湿潤気候のイギリスには「bog」が沢山あります。そのため、イギリスでは「bog」はいくつかの意味で使われるようになりました。イギリス英語では「bog」はトイレという意味で使われています。イギリスの学生の会話ではこの言葉をよく耳にします。イメージとして「bog」は無礼な男性っぽい印象を与えると思います。
(皆さんが英語の発音練習が出来るように、例文を読み上げて、録音しました。録音したファイルは以下にあります。)

I am just gonna go to the bog.
ちょっとトイレに行くね。

「bogged down」というフレーズもあります。これはスラングではないので、丁寧な会話でもこのフレーズを耳にします。意味は、「沼にはまって、動けなくなる」ですが、日常会話では「動きがとれない」という意味で使われています。仕事がありすぎて、何も出来なくなる場合、「bogged down] がぴったりです。

I am bogged down with work.
仕事に難渋しているよ。

He got bogged down in a mind-numbing routine.
彼はうんざりするような型どおりの日常仕事にはまり込んだ。

コメントをどうぞ

記事を書いたLukeについて

英語の教師と作家。父はイギリス人、母はアメリカ人。イギリス生まれ、13歳でアメリカへ。卒業後はワシントンDCで記者。現在東京に在住。著書に『この英語、どう違う?』(KADOKAWA)、『とりあえずは英語でなんと言う?』 (大和書房)、など。NHK基礎英語1と婦人公論の連載。