スラング辞典

スラング辞典

「abs」 と「six pack」 の意味と使い方 ー 大半のアメリカ人が欲しいものは何でしょうか

アメリカのテレビでは、「great abs」についての様々なCMが流れています。なぜなら、多くのアメリカ人がこの「great abs」を求めているからです。では一体このスラングの意味は何でしょうか。 実は「abs」は「abdominal muscles」の略語で、意味は「腹筋」になります。油っこく量も多いアメリカの食生活の中で普通に暮らしていたら、「great abs」を手に入れるのはとても難しいと思います。しかし、やはり多くの女性は引き締まったお腹を理想としています。男性は「six pack」と呼ばれる、くっきりと腹筋が6つに割れているお腹を求めています。それなので、「great abs」についてのCMが多く流れているのでしょう。

スラング辞典

airheadとairbrainの意味と使い方  Luke's 英語のスラング辞書

「airhead」や「airbrain」は文字通りに頭に脳ミソ がなく、空気が詰まっているという意味になります。通常、頭が悪い人または頭を使わない人に対して使います。これらの言葉は失礼ですが、それほどひどい侮辱ではありません。男性と女性の両方に対して使いますが、主に女性に対して使われます。「airbrain」は「airhead」と同じ意味になりますが、「airhead」のほうがより多く使われています。

スラング辞典

「ace」の意味と使い方 (ネイティブのスラング辞典と英語発音辞典)

「ace」というスラングはトランプのエースに由来しています。形容詞として使う時には「一番」または「評判が一番高い」という意味になります。例えば、素晴らしい記者のことを「ace reporter」と言います。とても上手な野球選手は「ace baseball player」と言います。 日本語のエースと違って、英語の「ace」は必ずしも一番ではなく、上手や素晴らしいという意味になります。

スラング辞典

「air ball」、「nothing but net」、「swish」の意味と使い方 (ネイティブのスラング辞典と英語発音辞典)

「air ball」とは、バスケットボールで使われるスラングの一つです。これは、シュートをしたのに、ゴールに全く当たらなかった時に使います。ネットにも縁にも触れない「air ball」はやはり、選手にとってはとても恥ずかしいことです。選手が「air ball」をしてしまうと、相手チームはよく、「airball!」と叫びます。

スラング辞典

petの意味と使い方 (ネイティブのスラング辞典と英語発音辞典)

「pet」 は「ペット」という意味だけでなく、いくつか面白い使い方もあります。そこで、今回は「pet」についての記事を書いてみたいと思います。まず、おばあさんはよく若者のことを呼ぶのに「pet」と言います。「dear」や「love」という呼び方に似ていて、僕が子供の頃、郵便局で働いていたおばあさんは

スラング辞典

「moron」の意味と使い方 (ネイティブのスラング辞典と英語発音辞典)

「moron」という侮辱的な表現をよくアメリカの映画やテレビドラマで耳にします。基本的に「moron」は「頭がよくない」という意味で使いますが、多くの場合、馬鹿馬鹿しい行動をやっている人に対して使われます。女子中学生や女子高生はよく男子生徒を子供っぽいと思っていて、男子生徒に対して「you are such a moron」としょっちゅう言います。「moron」は女性に対しても使えますが、やはり「moron」は男性の馬鹿馬鹿しい行動を侮辱するのに、ぴったりです。ちなみに、「moron」と言う時には、たいてい「such a」を付けます。