もしも英語の I「私」が小文字だったら世界はより平和になるでしょうか?
なぜ英語の I「私」が大文字ですが、you「あなた」などが小文字でしょうか? 英語の I「私」が大文字ですが、you「あなた」などが小文字です。これは不合理ですね。 中世イギリスには、手書きの写本を作っている修道士にとって、小文字のi は綺麗に見えないので、大文字のIを書くようになりました。しかし、この習慣は予想もしていない結果がありました。
なぜ英語の I「私」が大文字ですが、you「あなた」などが小文字でしょうか? 英語の I「私」が大文字ですが、you「あなた」などが小文字です。これは不合理ですね。 中世イギリスには、手書きの写本を作っている修道士にとって、小文字のi は綺麗に見えないので、大文字のIを書くようになりました。しかし、この習慣は予想もしていない結果がありました。
本によりますと、ロウェナ・レイブンクロー教授はイボ wart だらけのイノシシ hog に湖の隣の崖まで案内してもらえるという夢を見て、学校の場所と名前 hog + wart = Hogwarts を決めました。
正午を意味するnoonという単語は簡単そうな英語です。しかし、不思議なことに、noon はラテン語の「9番目の時間」に由来します。英語のnoonは12時という意味ですが、なぜラテン語の9番目を意味するnoneに由来するでしょうか?
今回、cat got your tongueという表現を説明したいと思います。一見したところでは、cat got your tongueは猫についての表現なので、可愛い印象を与えるかもしれません。しかし、この表現には恐ろしい奇怪な由来があります。文字通り、cat got your tongueを直訳すると、「猫が舌を取る」になりますが、通常、「なぜ黙っている?」という意味です。相手がいつもより静かなときに使います。
現在、日本語でも欧米でも、freelance「フリーランス」として働いている人は大幅に増加しています。しかし、freelanceという単語は「無料」を意味するfreeと「槍」を意味するlance の熟語です。フリーランスで働く人はお金のために働き、槍を全く使わないので、freelanceという単語はとても不思議な単語にみえるでしょう。実際、freelanceの語源は中世時代のイギリスです。
今回、発音の練習ができる3つの早口言葉を紹介します。ちなみに、早口言葉は英語のネイティブにとっても難しいです!練習のために、僕はオディオファイルをつけました。全ての早口言葉を2回読み上げます。1回目は低速度で、2回目は高速度です。
先週、イギリス首相のメイは、英国議会でBrexit means Brexit does mean Brexit.と発言しました。この発言でブレグジットに対するイギリス人の本音をよく読めると思います。今回、メイ首相のBrexitに対する人気の発言を説明していきます。まずBrexit means Brexit.というよりシンプルなフレーズを分析しましょう。
今月スターウォーズが公開されるので、今回スターウォーズの英語についての記事を書きたいです。この記事での英単語がわかったら、スターウォーズは少しわかりやすくなるでしょう。スターウォーズでは、珍しい英単語がよくでて来ます。
言語学において、calqueとは逐語的に、つまり一語一語同じ言葉を使った翻訳を通して他の言語から借用した単語またはフレーズです。英語にはたくさんの面白いcalqueがあります。例えば、中古品を売る野外市であるflea market(ノミの市、古物市)はフランス語のmarché aux pucesから来ており、これは market with fleas(ノミのいる市)という意味です。この理由ですが、この名前はもともとノミがいる可能性のあるような粗末な中古品を専門としたパリの市場につけられた名前だったのです。
アメリカでは、各世代の特徴と傾向を基にして世代毎に新たな名前がつけられています。古い世代の名前の方が、X世代またはZ世代の様な創意に欠ける名前を持つ近代の世代の名前に比べ、より面白いようです。おそらく将来的には、これら新しい世代にも面白い名前がつけられるのだと思います。
最近のコメント