スラング辞典

スラング辞典

「keep your head down」の意味と使い方  戦争で使われている英語、韓国バンドも使っている英語

戦争 で砲撃戦が始まると、多くの場合「keep your head down」というフレーズを耳にします。このサイトの読者は、 イギリスやアメリカの軍隊に入らないと思いますが、英語のアクションの映画では、このフレーズをよく聞きます。「keep your head down」の意味は、文字通り「自分の頭を低くして、隠れる」です。つまり、頭を銃で撃たれないように、頭を隠すことです。また、「Keep Your Head Down 」はTVXQという韓国バンドのアルバムの名前です。

スラング辞典

「keep it real」の意味と使い方  ネイティブはいつこのフレーズを使うのでしょうか

「keep it real」というフレーズはヒッピーの考え方に基づいていると思います。誰かに、「keep it real」と言うと、「自分だけに大事なことを大事にしてよ」という意味になります。例えば、お金、名声、仕事などではなく、友達、愛、人間関係、自分の夢などをを大事にして下さい。また、「自分らしく人生を送ってよ」、「自分だけの生き方を見つけてよ」という意味にもなります。そこで、「keep it real」は「be yourself」や「do not be fake」という英語のフレーズに似ているでしょう。

スラング辞典

「so what」の意味と使い方 ー 何々がどうでもいいと思っている時に使う表現

英会話の中では、「so what」とうフレーズをよく耳にしますが、このフレーズはどのような意味でしょうか。他の人が言っていることに対して自分はどうでもいいという気分を表したい時には「so what」を使うことが出来ます。それで、「so what」を日本語に訳すと、この三つのフレーズはどうでしょう。