「come together」は有名なビートルズの曲ですが、意味は何でしょう? 基本的に「一体となる」や「一緒になる」という意味になります。通常離れた人やアイデアが一緒になる時に「come together」がぴったりです。例えば、「The sides came together on this issue.」は新聞によく出てきます。「両者はこの問題のために一緒になった」という意味になります。
また、「Things will come together」というフレーズがあります。「すべてはいい方向へ行くよ」という意味になります。以下に「come together」を使う例文があります。
(皆さんが英語の発音練習が出来るように、例文を読み上げて、録音しました。録音したファイルは以下にあります。)
It will all come together.
すべてはいい方向へいくよ。
The couple can only come together once a year.
そのカープルは年に一度しか会うことが出来ない。
こんにちは、イギリス生まれ・東京在住、英語教師で作家のLukeです。今週、僕が書いたオノマトペ(擬態語・語音後)についての本 が出版されました。是非チェックしてみて下さい!