introductionには二つの意味があります。それは「導入」と「紹介」です。まず「導入」を意味するintroductionをみてみましょう。
With the introduction of the five-day week, school children become more cheerful.
週5日制の導入で、学生はもっと陽気になった。
We decided to introduce foreign technology into the system.
私たちは外国の技術をシステムに導入しようと決めました。
次に、紹介を意味する「introduction」と見てみましょう。
First, let us make some introductions.
まず、色々な人を紹介しましょう。
This is a man who needs no introductions.
この男性は紹介には及ばない。
こんにちは、イギリス生まれ・東京在住、英語教師で作家のLukeです。今週、僕が書いたオノマトペ(擬態語・語音後)についての本 が出版されました。是非チェックしてみて下さい!