桜は英語で何という? ー 桜を知らない外国人に桜の魅力を伝えよう
最近だんだんと暖かくなり、春の訪れを感じますね。日本が世界に誇るべき、美しい桜の季節がすぐそこまでやって来ています。しかし、そんな美しい桜を知らないネイティブはまだ大勢います。どのような英語でそれを伝えられるのでしょうか。
最近だんだんと暖かくなり、春の訪れを感じますね。日本が世界に誇るべき、美しい桜の季節がすぐそこまでやって来ています。しかし、そんな美しい桜を知らないネイティブはまだ大勢います。どのような英語でそれを伝えられるのでしょうか。
最近、外国の観光客が非常に増えたと思いませんか?同時に、「案内してあげる」を英語で言いたくなった日本人も増えたでしょう。いいことに、「案内してあげる」を表す英語がたくさんあります。
外国人と食事をするときに、「おごる」の英語を使う必要になるかもしれません。「おごる」を表現する英語のフレーズが沢山あるので、今回それらのフレーズを解説していきたいです。また、おごってもらったら、おごりを断りたいときなどにどういう英語が良いでしょうか?
memeはネットで流行っている文字を付け加えた画像です。言葉だけで自分の感情を上手く表現できない場合、memeはとても役に立ちます。日本語で、ミームと言いますね。
トランプ氏は常にツイッターを使っていますが、他の政治家より英語のミスをよくします。今回、トランプ氏の英語の面白い間違いを5つ選びました。この間違いを読んで、英語の勉強にもなると思います。
先週、イギリス首相のメイは、英国議会でBrexit means Brexit does mean Brexit.と発言しました。この発言でブレグジットに対するイギリス人の本音をよく読めると思います。今回、メイ首相のBrexitに対する人気の発言を説明していきます。まずBrexit means Brexit.というよりシンプルなフレーズを分析しましょう。
英語で相手に何かを勧めたいときには、recommendという動詞を思いつく方が多いと思います。しかし、ネイティブはrecommendよりhow about、why don’t、think aboutなどをよく使います。今回、これらのフレーズのニュアンスを説明していきたいです。
vibesは振動を意味するvibrationsを短縮した英語ですが、vibrationsと全く違う意味になります。 また、vibesは人、音楽、ビルに対してよく使われていますが、使い方とパターンは異なります。
ネイティブは挨拶をするときに、supというスラングをよく使います。また、supはアメリカのテレビ番組、ゲームなどで耳にします。この記事では、supの意味と使い方、また、supの返事、supとwhat’s upの違いなどを徹底的に説明します。
最近、Radwimpsという人気の日本のバンドはTummyという曲を作って、tummyの意味が知りたい日本人が多いと思います。この記事では、tummyの意味を徹底的に説明したいと思います。また、belly、 stomach、 abdomen、 tummyの使い分けを解説します。
最近のコメント