「sound like」は比喩でよく使われていて、本来の意味は「のように聞こえる」ですが、多くの場合「sounds like」は「みたい」の意味に近いです。
That sounds like a lie to me.
それは嘘じゃない?
(文字通りに、それは嘘のように聞こえる。)
That sounds like a good idea.
それはよい考えみたい。
That sounds like a lot of fun.
それはとても面白そうです。
スラング辞典 Luke
「sound like」は比喩でよく使われていて、本来の意味は「のように聞こえる」ですが、多くの場合「sounds like」は「みたい」の意味に近いです。
That sounds like a lie to me.
それは嘘じゃない?
(文字通りに、それは嘘のように聞こえる。)
That sounds like a good idea.
それはよい考えみたい。
That sounds like a lot of fun.
それはとても面白そうです。
こんにちは、イギリス生まれ・東京在住、英語教師で作家のLukeです。今週、僕が書いたオノマトペ(擬態語・語音後)についての本 が出版されました。是非チェックしてみて下さい!