スターウォーズの英語 – 映画を観る前に勉強すべきの英語

star warsの英語
Luke

こんにちは、イギリス生まれ・東京在住、英語教師で作家のLukeです。今週、僕が書いたオノマトペ(擬態語・語音後)についての本 が出版されました。是非チェックしてみて下さい!

今月スターウォーズが公開されるので、今回スターウォーズの英語についての記事を書きたいです。この記事での英単語がわかったら、スターウォーズは少しわかりやすくなるでしょう。スターウォーズでは、珍しい英単語がよくでて来ます。

storm trooper – storm trooperは帝国のために戦う白いよろいを着る兵士です。 通常の英語では、storm trooperは、第一次世界大戦のドイツ軍隊の突撃歩兵を指します。
droid – droidは人工知能を持つロボットです。droidは通常あまりよく使用されませんが、androidという言葉に由来します。 androidは人間の外見を持つロボットです。
clone – cloneは通常、他のもののコピーです。この英語はしばしば動詞として使われ、何かの同一のコピーを作ることを意味します。 しかし、スターウォーズでは、クローンは共和国の兵士です。
light saber – フォースを使うことができる人はlight saberというエネルギーで作られた刀を使います。 セイバーは通常鉄で作られた曲がった刀に対して使います。
the Force – フォースはジェダイに力を与え、フォースだけで自身でものを動かすことができます。通常、forceという言葉を使う時は、多くの異なる力があるため、冠詞のtheを使いません。 しかし、スターウォーズでは、この力は特別であることを強調するために冠詞のtheが使われています。
smuggler – ハンソロとチューバッカはどちらも密輸者です。 密輸業者は、不法に物資を動かす人です。不法に物資を動かす時に、smuggleという動詞が使えます。
Jedi – ジェダイナイトは平和を保ち、シスと戦っています。 しかし、シスは占領してほとんどのジェダイを殺しました。Jedi apprenticeはジェダイになるために訓練を受けている人です。 ジェダイマスターはJedi expertと呼ばれています。

4 件のコメント

  • 現在イギリスに留学中の20歳です!
    昨日このブログを見つけて、一気に30ほど読んでしまいました。学ぶことがいっぱいで、とても面白いです!
    Lukeさんの更新たのしみにしています!

  • コメントをどうぞ

    記事を書いたLukeについて

    英語の教師と作家。父はイギリス人、母はアメリカ人。イギリス生まれ、13歳でアメリカへ。卒業後はワシントンDCで記者。現在東京に在住。著書に『この英語、どう違う?』(KADOKAWA)、『とりあえずは英語でなんと言う?』 (大和書房)、など。NHK基礎英語1と婦人公論の連載。